2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ TOV ]
18:21. இதோ, நெரிந்த நாணல்கோலாகிய அந்த எகிப்தை நம்புகிறாய்; அதின்மேல் ஒருவன் சாய்ந்தால், அது அவன் உள்ளங்கையில் பட்டு உருவிப்போம்; எகிப்தின் ராஜாவாகிய பார்வோன் தன்னை நம்புகிற யாவருக்கும் இப்படியே இருப்பான்.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ ERVTA ]
18:21. உடைந்த நாணல் புல்லால் ஆன கைத் தடியை நம்புகிறாய். எகிப்து இத்தகைய கைத் தடியைப் போன்றது! ஒருவன் இக்கைத்தடியின் மீதே முழுக்கச் சாய்ந்தால், அதுவும் உடையும் கையைக் கிழித்து காயத்தை உருவாக்கும். எகிப்தும் தன்னை நம்புகிறவர்களுக்கு இவ்வாறே செய்து வருகிறது.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ NET ]
18:21. Now look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If a man leans for support on it, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ NLT ]
18:21. On Egypt? If you lean on Egypt, it will be like a reed that splinters beneath your weight and pierces your hand. Pharaoh, the king of Egypt, is completely unreliable!
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ ASV ]
18:21. Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ ESV ]
18:21. Behold, you are trusting now in Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ KJV ]
18:21. Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, [even] upon Egypt, on which if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ RSV ]
18:21. Behold, you are relying now on Egypt, that broken reed of a staff, which will pierce the hand of any man who leans on it. Such is Pharaoh king of Egypt to all who rely on him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ RV ]
18:21. Now, behold, thou trustest upon the staff of this bruised reed, even upon Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt unto all that trust on him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ YLT ]
18:21. `Now, lo, thou hast trusted for thee on the staff of this broken reed, on Egypt; which a man leaneth on, and it hath gone into his hand, and pierced it! -- so [is] Pharaoh king of Egypt to all those trusting on him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ ERVEN ]
18:21. Are you depending on Egypt to help you? Egypt is like a broken walking stick. If you lean on it for support, it will only hurt you and make a hole in your hand. Pharaoh, the king of Egypt, cannot be trusted by anyone who depends on him for help.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ WEB ]
18:21. Now, behold, you trust on the staff of this bruised reed, even on Egypt; whereon if a man lean, it will go into his hand, and pierce it: so is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.
2 இராஜாக்கள் 18 : 21 [ KJVP ]
18:21. Now H6258 , behold, H2009 thou trustest H982 upon H5921 the staff H4938 of this H2088 bruised H7533 reed, H7070 [even] upon H5921 Egypt, H4714 on H5921 which H834 if a man H376 lean, H5564 it will go H935 into his hand, H3709 and pierce H5344 it: so H3651 [is] Pharaoh H6547 king H4428 of Egypt H4714 unto all H3605 that trust H982 on H5921 him.

TOV ERVTA NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP